ServiceUpdated on 20 August 2025
10. 诉讼与仲裁 (Litigation and Arbitration)
About
作为大型综合性律师事务所,诉讼与仲裁一直是锦天城的核心业务之一。锦天城在最高人民法院、国内各级法院代理了多例典型的、具有重大社会影响力的民商事争议案件,并取得胜诉判决。同时,锦天城有多名律师出任国内外知名仲裁机构的仲裁员。因此,在这一传统的业务领域中,锦天城既能够牢牢把握诉讼及仲裁的传统核心优势,代理客户参与各类国内外诉讼、仲裁案件,又能够着眼于中国经济发展的最前沿,为传统赋予新意,及时掌握最新资讯及法规政策。作为对其出色的业务能力以及良好的客户口碑的肯定,锦天城诉讼与仲裁业务领域连续多年被《钱伯斯》、《亚洲法律杂志》、LEGALBAND、Benchmark Litigation等国际权威法律评级机构重点推荐。
As a large comprehensive law firm, litigation and arbitration has always been one of AllBright's core competences. AllBright has represented a number of civil and commercial disputes with significant social influence in the Supreme People's Court and domestic courts at all levels, and has obtained favorable judgments for clients. Meanwhile, AllBright has a number of lawyers serving as arbitrators in well-known domestic and foreign arbitration institutions. Therefore, in this traditional business field, AllBright hasnot only firmly grasped the traditional core advantages of litigation and arbitration and represented clients in various domestic and foreign litigation and arbitration cases, but also focusses on the cutting edgeof China's economic development, enlightening this traditional field and keeping up-to date with the latest news. In recognition of our excellent business capabilities and good client reputation, AllBright has been recommended by Chambers & Partners, ALB, LEGALBAND, Benchmark Litigation and other institutions in the field of litigation and arbitration for many years.
活跃于诉讼仲裁领域的锦天城律师都是精通我国诉讼仲裁相关法律法规的资深律师,他们均毕业于中国一流法律院校,多数拥有硕士或以上学位,专业基础知识扎实,学术理论功底深厚,可以为客户提供专业、品质化的诉讼与仲裁服务。他们中的很大一部分具有开阔的国际视野,曾有国外学习、工作或交流的经历,可以以中文、英文、日文、德文、法文等主要语种参与争议解决案件,有些还拥有美国各州、英国英格兰与威尔士、法国、日本及中国香港等地的执业资格。
AllBright lawyers active in the field of litigation and arbitration are senior lawyers who are proficient in China’s litigation and arbitration-related laws and regulations. They all graduated from first-class law schools in China, and most of them have a master's degree or above. They have solid professional foundational and theoretical understandings and are capable of providing clients with professional and high-quality litigation and arbitration services. A large number of them have a broad international perspectives and have experience in studying, working or taking part in exchanges abroad. AllBright’s lawyers are able to participate in dispute resolution cases conducted in Chinese, English, Japanese, German, French and other major languages. We have lawyers licensed to practice in various states of the U.S., the U.K. (England and Wales), France, Japan, Hong Kong SAR and other jurisdictions, qualified to represent clients in trial proceedings.
Organisation
AllBright Law Office 上海市锦天城律师事务所
中国上海, China
Similar opportunities
Service
17. 公共事务与公益服务 (Public Affairs and Public Interest Services)
学忠 陆
Senior Partner 高级合伙人 at AllBright Law Office 上海市锦天城律师事务所
中国上海, China
Service
14. 劳动与社会保障 (Labor and Social Security)
学忠 陆
Senior Partner 高级合伙人 at AllBright Law Office 上海市锦天城律师事务所
中国上海, China